WEKO3
アイテム
{"_buckets": {"deposit": "81029a57-bd49-44a7-8d87-4fbc6f9bb1e1"}, "_deposit": {"created_by": 18, "id": "1287", "owners": [18], "pid": {"revision_id": 0, "type": "depid", "value": "1287"}, "status": "published"}, "_oai": {"id": "oai:tama.repo.nii.ac.jp:00001287", "sets": ["175"]}, "author_link": ["1714", "1715", "1716", "1717"], "control_number": "1287", "item_10002_biblio_info_7": {"attribute_name": "書誌情報", "attribute_value_mlt": [{"bibliographicIssueDates": {"bibliographicIssueDate": "2022-03-01", "bibliographicIssueDateType": "Issued"}, "bibliographicPageEnd": "110", "bibliographicPageStart": "89", "bibliographicVolumeNumber": "14", "bibliographic_titles": [{"bibliographic_title": "紀要"}, {"bibliographic_title": "Bulletin", "bibliographic_titleLang": "en"}]}]}, "item_10002_description_5": {"attribute_name": "抄録", "attribute_value_mlt": [{"subitem_description": "日本人学校は海外在留邦人の子どもたちが日本国内の義務教育に近い教育を受けられるように設けられた全日制の教育施設であり、その多くは国際理解教育の一環として現地語教育も行われている。多言語国家ベルギーにあるブリュッセル日本人学校もその一つであり、フランス語教育を導入している。一見、学校は現地の言語を尊重していると思われたが、エスノグラフィーを用いた質的な事例研究が進むにつれ、その認識を改めざるを得なかった。むしろ、学校の外国語教育は言語・人種・文化の多様性はあまり考慮しておらず、ステレオタイプを助長する可能性があることが浮き彫りになった。本稿では、言語イデオロギーの観点からブリュッセル日本人学校の外国語教育を分析することにより、日本人学校と日本の外国語教育にどのような示唆を得られるのか論じる。", "subitem_description_type": "Abstract"}, {"subitem_description": "Nihonjingakkō is a full-time school for children of Japanese expatriates which offers compulsory education of the same standard as that provided in schools in Japan. Most nihonjingakkō situated in non-Anglophone regions have been providing courses on local languages as ‘education for understanding the host society’ genchi rikai kyōuiku’. This is also the case for nihonjingakkō in Brussels, located in multilingual Belgium, which provides French language education. At first, the school seemed to value the local language. However, as the qualitative case study research which adopted ethnography progressed, it became evident that the school’s foreign language education did not consider the diversity of language, race, and culture which poses a risk of reinforcing stereotypes. In this article, by analyzing the foreign language education in nihonjingakkō in Brussels from the viewpoint of language ideology, I discuss implications for foreign language education in nihonjingakkō and Japan.", "subitem_description_type": "Abstract"}]}, "item_10002_full_name_3": {"attribute_name": "著者(英)", "attribute_value_mlt": [{"names": [{"name": "Mogi, Yuta", "nameLang": "en"}, {"name": "Ohba, Tomomi", "nameLang": "en"}]}]}, "item_10002_publisher_8": {"attribute_name": "出版者", "attribute_value_mlt": [{"subitem_publisher": "多摩大学グローバルスタディーズ学部"}]}, "item_10002_source_id_11": {"attribute_name": "書誌レコードID", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "AA12419269", "subitem_source_identifier_type": "NCID"}]}, "item_10002_source_id_9": {"attribute_name": "ISSN", "attribute_value_mlt": [{"subitem_source_identifier": "18838480", "subitem_source_identifier_type": "ISSN"}]}, "item_creator": {"attribute_name": "著者", "attribute_type": "creator", "attribute_value_mlt": [{"creatorNames": [{"creatorName": "茂木, 悠太", "creatorNameLang": "ja"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "1714", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "モギ, ユウタ", "creatorNameLang": "ja-Kana"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "1715", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "大場, 智美", "creatorNameLang": "ja"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "1716", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}, {"creatorNames": [{"creatorName": "オオバ ,トモミ", "creatorNameLang": "ja-Kana"}], "nameIdentifiers": [{"nameIdentifier": "1717", "nameIdentifierScheme": "WEKO"}]}]}, "item_files": {"attribute_name": "ファイル情報", "attribute_type": "file", "attribute_value_mlt": [{"accessrole": "open_date", "date": [{"dateType": "Available", "dateValue": "2022-03-18"}], "displaytype": "detail", "download_preview_message": "", "file_order": 0, "filename": "多摩大学SGS_Bulletin14号_06茂木.pdf", "filesize": [{"value": "1.3 MB"}], "format": "application/pdf", "future_date_message": "", "is_thumbnail": false, "licensetype": "license_free", "mimetype": "application/pdf", "size": 1300000.0, "url": {"label": "多摩大学SGS_Bulletin14号_06茂木", "url": "https://tama.repo.nii.ac.jp/record/1287/files/多摩大学SGS_Bulletin14号_06茂木.pdf"}, "version_id": "4a2c7675-5a89-4e55-af45-e10bc6a2e658"}]}, "item_keyword": {"attribute_name": "キーワード", "attribute_value_mlt": [{"subitem_subject": "多言語教育", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "言語イデオロギー", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "英語偏重", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "本質主義", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "multilingual education", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "language ideology", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "overemphasis of English", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}, {"subitem_subject": "essentialism", "subitem_subject_language": "en", "subitem_subject_scheme": "Other"}]}, "item_language": {"attribute_name": "言語", "attribute_value_mlt": [{"subitem_language": "jpn"}]}, "item_resource_type": {"attribute_name": "資源タイプ", "attribute_value_mlt": [{"resourcetype": "departmental bulletin paper", "resourceuri": "http://purl.org/coar/resource_type/c_6501"}]}, "item_title": "ブリュッセル日本人学校での外国語教育:日本の外国語教育への示唆", "item_titles": {"attribute_name": "タイトル", "attribute_value_mlt": [{"subitem_title": "ブリュッセル日本人学校での外国語教育:日本の外国語教育への示唆", "subitem_title_language": "ja"}, {"subitem_title": "Foreign Language Education at Japanese School in Brussels:Implications for Foreign Language Education in Japan", "subitem_title_language": "en"}]}, "item_type_id": "10002", "owner": "18", "path": ["175"], "permalink_uri": "https://tama.repo.nii.ac.jp/records/1287", "pubdate": {"attribute_name": "公開日", "attribute_value": "2022-03-18"}, "publish_date": "2022-03-18", "publish_status": "0", "recid": "1287", "relation": {}, "relation_version_is_last": true, "title": ["ブリュッセル日本人学校での外国語教育:日本の外国語教育への示唆"], "weko_shared_id": -1}
ブリュッセル日本人学校での外国語教育:日本の外国語教育への示唆
https://tama.repo.nii.ac.jp/records/1287
https://tama.repo.nii.ac.jp/records/1287a7c5823c-7e56-4661-b5d4-f5cf7dd6194b
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
多摩大学SGS_Bulletin14号_06茂木 (1.3 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2022-03-18 | |||||
タイトル | ||||||
言語 | ja | |||||
タイトル | ブリュッセル日本人学校での外国語教育:日本の外国語教育への示唆 | |||||
タイトル | ||||||
言語 | en | |||||
タイトル | Foreign Language Education at Japanese School in Brussels:Implications for Foreign Language Education in Japan | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 多言語教育 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 言語イデオロギー | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 英語偏重 | |||||
キーワード | ||||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | 本質主義 | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | multilingual education | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | language ideology | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | overemphasis of English | |||||
キーワード | ||||||
言語 | en | |||||
主題Scheme | Other | |||||
主題 | essentialism | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
著者 |
茂木, 悠太
× 茂木, 悠太× モギ, ユウタ× 大場, 智美× オオバ ,トモミ |
|||||
著者(英) | ||||||
姓名 | Mogi, Yuta | |||||
言語 | en | |||||
姓名 | Ohba, Tomomi | |||||
言語 | en | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | 日本人学校は海外在留邦人の子どもたちが日本国内の義務教育に近い教育を受けられるように設けられた全日制の教育施設であり、その多くは国際理解教育の一環として現地語教育も行われている。多言語国家ベルギーにあるブリュッセル日本人学校もその一つであり、フランス語教育を導入している。一見、学校は現地の言語を尊重していると思われたが、エスノグラフィーを用いた質的な事例研究が進むにつれ、その認識を改めざるを得なかった。むしろ、学校の外国語教育は言語・人種・文化の多様性はあまり考慮しておらず、ステレオタイプを助長する可能性があることが浮き彫りになった。本稿では、言語イデオロギーの観点からブリュッセル日本人学校の外国語教育を分析することにより、日本人学校と日本の外国語教育にどのような示唆を得られるのか論じる。 | |||||
抄録 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | Nihonjingakkō is a full-time school for children of Japanese expatriates which offers compulsory education of the same standard as that provided in schools in Japan. Most nihonjingakkō situated in non-Anglophone regions have been providing courses on local languages as ‘education for understanding the host society’ genchi rikai kyōuiku’. This is also the case for nihonjingakkō in Brussels, located in multilingual Belgium, which provides French language education. At first, the school seemed to value the local language. However, as the qualitative case study research which adopted ethnography progressed, it became evident that the school’s foreign language education did not consider the diversity of language, race, and culture which poses a risk of reinforcing stereotypes. In this article, by analyzing the foreign language education in nihonjingakkō in Brussels from the viewpoint of language ideology, I discuss implications for foreign language education in nihonjingakkō and Japan. | |||||
書誌情報 |
紀要 en : Bulletin 巻 14, p. 89-110, 発行日 2022-03-01 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 多摩大学グローバルスタディーズ学部 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 18838480 | |||||
書誌レコードID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AA12419269 |